Перевод "15 200" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 15 200 (фифтин тухандрод) :
fˈɪftiːn tˈuːhˈʌndɹəd

фифтин тухандрод транскрипция – 30 результатов перевода

Jef?
Tonight I got here at 7:15 and left at 2:00 a.m.
Impossible.
-Жеф. -Да?
Сегодня я пришёл к тебе в 7:15 вечера, ушёл в два часа утра.
Нельзя.
Скопировать
When did you get here?
At 2:00... 2:15.
Come with us for a routine check.
Вы здесь с какого часа?
С двух, с двух пятнадцати.
Следуйте за нами для проверки.
Скопировать
Bring Wiener straight in here.
You arrived at Miss Lagrange's apartment at 2:00 or 2:15?
That's right.
Приведите Вьенера прямо сюда.
Господин Вьенер, вы прибыли к мадемуазель Лягранж... около двух, двух 15-ти?
Да, совершенно верно.
Скопировать
Where are you?
We are about 15 minutes outside Paris, and about 200 miles into France.
You're what?
Вы где?
Мы где-то в 15 минутах от Парижа И около 320 километров по Франции
Ты что?
Скопировать
Playing jokes, but when in need - Lisowski can you spot me.
Voluntary donation 1 grand. 1 .5 for the midwife. Afterwards 200 per day for the nurse.
Βut most expensive is the doctor.
В раздевалке, любите посвистеть а как дойдет до дела, то Лисовский одолжи.
Добровольный взнос 1000, за акушерку 1500, 500 за уколы и уже после всего этого, 200 в сутки за палату, вот такая вот медицина.
Доктор и так берет больше всех.
Скопировать
The cost of 40 or 50 newspapers is nothing compared to the profits - that'll be made.
Just phase one alone, of the State toll road plan is - estimated to raise more than 200 billion dollars
A combine of trans-national companies is aggressively consolidating - public finance infrastructure, world-wide.
Стоимость 40 или 50 тиражей - ничто по сравнению с ожидаемой прибылью.
Только одна из фаз Государственного плана платных дорог предполагает извлечение двухсот миллиардов долларов уже в первые 15 лет эксплуатации, а ведь Техас - лишь малая часть этого глобального процесса.
Объединение межнациональных компаний настойчиво укрепляет инфраструктуру государственных финансов по всему миру.
Скопировать
Because that is how my mind works.
What's 15% of 200?
Thank you.
Потому что так уж работает мой ум.
Сколько будет 15% от 200?
Спасибо.
Скопировать
Teenie, hurry.
We still have to get it assembled onstage by 2:00, 2:15 at the latest.
- Where's nicki?
Тини, поторопись.
Но нам всё равно его ещё надо успеть собрать к 2:00, максимум к 2:15.
- Где Ники?
Скопировать
Not funny
Training starts at 2:00, not 2:15
This is not funny any more
Мне не смешно
Тренировка началась в 2:00, а не в 2:15
Игры кончились
Скопировать
Don't get that dirty.
I have you scheduled for a memorial service at 9:00 in the morning, a baby christening at 10:15, and
- And I got down payments for all of them.
Не уйди в астрал!
У тебя в 9 утра похоронная служба, крестины в 10:15, и церемония повторного бракосочетания в 2 часа дня перед салуном.
И я получил предполату... -...за всё. -Офигеть!
Скопировать
Everything looks amazing.
couple of the kids have to leave a little bit early, so I was wondering, I know we said we'd start at 2:
We said we'd start at 2:00.
Все выглядит замечательно.
Слушай, некоторым деткам нужно уйти немного раньше, поэтому я бы хотела попросить, я знаю, мы договаривались начать в 2:00, но можем ли мы начать на 15 минут раньше?
Мы договорились начать в 2:00.
Скопировать
Which means?
Well, for a man of his weight, it decreases .02 each hour, so, at 2:00 a.m., it would have been .15.
That's, like... really drunk.
А это значит?
Ну, для человека его веса уровень снижается на 0,02 промилле в час, соответственно, в 2 часа утра он составлял 0,15 промилле.
Похоже он был... действительно пьян.
Скопировать
'Cause I turned him around.
Morning 15 at the South Summit, bad conditions, we weren't gonna make our 2:00 p.m. turnaround.
See, it's all good and well to make the top, Beck, but you pay me to bring you down safely.
Потому что я развернул его.
Утром 15-го на Южной вершине, плохая погода, и мы бы не смогли начать спуск в 14 часов.
Дойти до вершины - это прекрасно, Бек, но вы платите мне, чтобы вернуться живыми.
Скопировать
So the witnesses at the Philidor will say you were there when to when?
Like, 8:00 to 2:00, 2:15- - I don't know.
I was helping out behind the bar from about 11:00 to last call, so...
Так значит свидетели в "Филидоре", они подтвердят ваше там пребывание от и до...?
Кажется, с 8.00 до 2.00, 2.15... кажется, я не уверен.
Я помогал бармену с 11.00 до самого закрытия, так что...
Скопировать
Lift.
200 joules loaded.
Step back.
Поднимаем.
200 джоулей.
Отошли.
Скопировать
No,madam.
I shall be taking with me,to portugal, a company of 200 persons.
They shall include my chamberlain,my chaplain, my laundress,all of my ladies.
Нет, госпожа.
Я возьму с собой в Португалию свиту из двухсот человек.
В том числе управляющего, священника, прачку и всех моих придворных дам.
Скопировать
You're starting to look an awful lot like a deer, Harry.
I've been in the FBI for 15 years.
I worked law enforcement after college, and then I joined the bureau.
Ты все больше начинаешь мне казаться оленем, Гарри.
Я служил в ФБР в течении 15-и лет.
После колледжа был судебным исполнителем, затем попал в Бюро.
Скопировать
I believe in statistics.
200 passengers on the plane.
10 should be gay, two should be with child, and one should be incredibly annoying with an extra ass chromosome.
Я верю в статистику.
200 пассажиров на самолете.
10 окажутся геями, Двое должны быть с детьми, А одного природа наградила дополнительной хромосомой занудства.
Скопировать
Wilson's got a date.
It's got 15-foot ceilings, it's an open floor plan.
You know, I can't believe you called me.
У Уилсона свидание.
Высота потолка 15 футов, перекрытие с открытыми балками.
Знаешь, я не могу поверить, что ты позвонил мне.
Скопировать
It's not for you to decide.
guards say i have to be out in 15 minutes
bring them in.
Я тебя не спрашивал.
Охранники сказали, я должна выйти через 15 минут.
Заходите.
Скопировать
Now, both of you, go and assign your belongings, and pray to whatever god is yours.
Come back here in 15 minutes.
Fight, fight, fight, fight... fight, fight, fight, fight, fight, fight fight...
Теперь идите... отдайте кому-нибудь вещи... и помолитесь своему богу.
Возвращайтесь через 15 минут.
Бой, бой, бой, бой... Бой, бой, бой, бой, бой, бой...
Скопировать
I've done my best.
I've given it five years and 15 pounds.
Well, what?
Я сделала, что смогла.
Целых пять лет и 15 фунтов.
Почему?
Скопировать
I forgive you.
- 2:00 work for you?
- Yeah, okay.
Я прощаю тебя.
- В два нормально будет?
- Да, хорошо.
Скопировать
I would like us to talk because...
I care and I,uh,want to know things and I-I-I have 15 minutes to hear about your feelings.
So... alex... alex,you look thoughtful.
Я хочу поговорить, потому что...
Мне небезразлично и я хочу знать... всякое, и у меня есть 15 минут, чтоб послушать про ваши чувства.
Итак... Алекс... Алекс, ты выглядишь задумчивым.
Скопировать
time of death...136.
Time of death...15:52.
And every day we're hoping for a stay of execution.
Время смерти... 18:36.
Время смерти... 15:52.
И каждый день мы надеемся на отсрочку казни.
Скопировать
That makes sense.
To be going down to the hospital again At 2:00 in the morning?
And you know what?
Это можно понять.
Снова ехать в больницу в два часа ночи?
Знаешь что?
Скопировать
I thought about your offer.
What do you say to 15% plus we forget about the balance of what you owe me on the vitamin truck?
First off, it wasn't an offer.
Я обдумал твоё предложение.
Давай так: 15% и закроем твой должок по фуре с витаминами?
Во-первых, это было не предложение, а моё условие.
Скопировать
He's probably got 11 or 12 pints in him.
Holy shit, that's almost 200 ounces.
I bet we could get 500 an ounce in Dallas.
Могу поспорить, в нем еще осталось 6-7 литров.
Боже мой, это 6000 миллилитров.
А за один миллилирт в Далласе можно 5 сотен выручить.
Скопировать
Planchet?
15 seconds!
Where are you?
Планше?
15 секунд!
Где ты?
Скопировать
What more could you have done?
I could have come back at 6:00 instead of 6:15.
Jack was gone.
Что ты еще мог сделать?
Я мог вернутся домой в 6 а не в 6:15.
Джек умер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 15 200 (фифтин тухандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 15 200 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фифтин тухандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение